小楓楓公告版
麥克風試驗........麥克風試驗........感謝好友們到來,有緣請留言,無緣逛逛也無防.....^^

目前分類:品嚐各類書藉 (245)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

打開奇蹟的一扇窗
 
The Wonder Journal

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐志摩作品精選
 
作者:徐志摩

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

謝謝你,我的愛
 
作者:安信(日英)

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

放手,我想飛
 
作者:高雄市立圖書館/主編

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

杏林小記
 
作者:杏林子

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

陳黎散文選一九八三 ~ 二○○八
 
作者:陳黎

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

女人的愛情行李
 
作者:張小嫻

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我喜歡你喜歡我
 
作者:張璇

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



衛斯理窮究未知神秘領域 世紀之謎將乍現

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



《暗夜行》懸疑大師席尼‧薛爾頓最後遺作

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



繼《達文西密碼》後 最令人期待的懸疑小說

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《流浪集》

舒國治著,大塊文化出版

還有誰比舒國治更適合流浪與書寫流浪?恬適古意的文字裡,淡淡地為我們畫出了旅途:途中的生活,不可觸的孤獨與可轉譯的細節……書名有個幽默的副標:「也及走路、喝茶與睡覺」,確實,那就是他這本書裡最關心的幾項事物。書中一篇〈流浪的藝術〉,全面性地檢討了「流浪」意義相對於生活本身所固定下來的腐朽可能。覽看舒國治寫旅行中的點滴,自然完全沒有那些觀光式的索引、為心虛而填進的資料典故;信手拈來的風景裡,多半也就是關於走路、喝茶與睡覺。或許我們可以反過來看──能夠好好地走路、喝茶與睡覺,必能無入而不自得,流浪藝術的核心,其實也就是生活的藝術。就像他試圖讓生活簡樸,物欲卸除,雖仍想望一盞茶的溫馨,卻也隨時可以上路。

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《那年,我們愛得閃閃發亮》

江國香織著,陳系美譯,方智出版

雖然後來的人們早已讀過許多江國香織所編織的殊異故事,感覺了她筆下獨特細膩的眾生相,但她在九○年代初期所完成的這冊《那年,我們愛得閃閃發亮》,巧妙地在各章節變換主述者人稱,串起兩男一女的微妙故事:一名酒精中毒的女子,嫁給一位同性戀醫師,而他又有著一個交往多年的男友──這樣的奇妙組合,總陷入難以分辨的占有或成全的拉扯,就像日本導演橋口亮輔在2001年拍攝的《Hush》,也是以這樣的原型在運作著。江國香織所提供的女性視角,神經質之中帶著一點愛的暖意、不傷害的企圖,彷彿是感情裡最善良的本質,卻又在命運的糾葛中,微妙地牽繫起家族成員的參與。同性戀人與一名女子的可能,江國香織給了一種詮釋,擅拍同志電影的橋口亮輔所採用的竟也是類似的思維,其中可有所謂時代性的暗示?(group)

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《城市的歷史》

喬爾.克特金著,謝佩妏譯,左岸出版

《城市的歷史》題材看似生硬,其實是本流暢易讀的小書。做為人類在地面上最浩大的集體創造物,此書序章即明快揭示後續篇章立論的觀點:決定一座城市興衰的三要素分別為:是否為一領導精神的宗教場域?是否具備防禦系統以提供市民安全庇護?商業交易活動是否能創造足夠財富?書中從首座超級大城巴比倫談起,直到後殖民時代急起直追的亞非各大都市,按年代討論人類史上諸城興起背景與衰落原因,鋪陳梗概大致不離前述三要素,但作者認為「宗教聖地」的道德角色格外有決定性的影響。儘管取材偏重歐美視角,但仍能讓讀者對世界城市發展有綱領式的了解,在現代都市發展、美國都會現象流變兩方面,作者也有相對精準深入的描寫。 (沒骨菊)

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《人生一瞬》

詹宏志著,馬可孛羅出版

在時間所贈予我們的光影裡,總有些不可或忘的畫面,無論走得多遠、過了多久,像一首熟爛的歌般,圈繞在心與耳之間。在詹宏志帶些自傳色彩的散文集《人生一瞬》裡,所能讀到的,也是類似這樣被珍重毋忘的光影。書分兩輯,輯一「時間」,以編年排列,敘及童年往事滴點、父親身影,是人生裡諸多的啟蒙片段;輯二「地方」,盡興懷緬世界各地浪遊、飲食、購書的趣味。詹宏志在理性追憶之餘,透露淡淡情思,節制的文字似也勾勒出一個已逝的年代,更收攏他歷遊足跡,透過紙上導覽,使旅行記憶翩然再現,饒富情趣。尤其展露他嗜愛的閱讀樂趣,在追溯與分享他鍾愛的文本時,津津樂道來龍去脈,彷彿一個書堆裡的偵探,帶領讀者去到線索的上游。讀之,感覺人生一瞬,卻已在時空之中精采、確實地活過。

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

義大利奇幻史詩

《最後的精靈》(Liebe als Passion. Zur Codierung von Intimitat)席娃娜.德.馬麗(Silvana De Mari)著

◎武忠森

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《暗夜無盡》

達哈.班.哲倫著,蔡孟貞譯,皇冠出版

以真實事件為藍本的小說《暗夜無盡》, 敘述1971年在摩洛哥一場失敗的軍事政變中,其中一部分參與者被移往「達哈馬馬集中營」後的故事。這間位在沙漠底下的黑牢,生活條件惡劣到無法想像,囚室逼仄,不能直立身子,每日的伙食只有菜泥與硬麵包,最低限的衛生條件都是天方夜譚,而同伴的死亡總讓囚犯們歡欣:一方面因為死者得到解脫,一方面因為可以短暫離開地底,到地面舉行葬禮,可以瓜分死者衣物以禦寒。敘事者沙林姆在這間連狗都被逼瘋的黑牢裡,肉體與心志的無限凌遲中,以僅剩的想像力與對書籍詩篇的記憶,抵抗自己暗夜無盡的生命。作者描寫粗礪環境中逼迫而生的精細心靈活動引人入勝,而各種驚心殘忍的細節裡,具有奇異的、遠遠超越溫情之上的高貴與慈悲。 (貓薄荷)

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《酒與神》

尚-羅勃.彼特(Jean-Robert Pitte)著
黃馨慧譯,美麗殿出版

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《紫蓮之歌》

周芬伶著,九歌出版

本書為作者報章專欄文章的集結。自承文章愈寫愈「透明」的周芬伶,認為散文該是比任何文類都應能「清晰地讓讀者看見作者的心靈」,因而跳脫早期的優雅耽美及哀婉,換上更為潑辣跳脫的文風,真性情直見。

落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()