【愛讀書】《以你的名字呼喚我》

安德列.艾席蒙著,吳研蓉譯,麥田出版

做為一名深諳普魯斯特的學者,安德列.艾席蒙(Andre Aciman,1951-)在出版兩冊回憶錄與論文集後,交出首本長篇小說《以你的名字呼喚我》,而果然不僅追憶逝水年華,更活潑明快地帶領讀者回返1980年代義大利臨海小城里維埃拉,旁窺一個十七歲天才少年如何在地中海風吹拂下,穿越詩歌與音樂,渴求將自己的身體完全交付給另一個男人:擔任教授的父親所接待的夏日訪客,一個大他七歲、來自美國的年輕哲學家。

兩人的房間比鄰,欲拒還迎的火燄細細燃燒,安德列.艾席蒙安排眾多典故為兩人的默契背書,而終於沿線踩著甜蜜的疼痛走向欲望所指引的……「以你的名字呼喚我」,不僅是戀人在交換身體時所給出最潮濕的密語,更道出感情的微妙狀態:當迷戀發生,究竟是想「獲得他」,或者其實是「成為他」?安德列.艾席蒙精采摹寫靈魂擦撞的火光,更形塑一則殘酷與浪漫共生的懺情錄。(Paolo Conte) 


自由時報-980422

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 落葉之楓 的頭像
    落葉之楓

    ☆★風吹向落葉。隨風飄落的楓葉。學習的園地-落葉之楓部落格小天地★☆

    落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()