close
【自創詩集小品】Who do you love? 你愛誰?
My heart is so haggard,
my love is flowing eastward
Even sacrificing your own time to accompany
you is no match for God’s displeasure
Memories of the past are just
a snap of your fingers
Look at the autumn water day after day,
forgive me for my ignorance
Who do you love?
There are only a few scars left
in your heart
I frowned, most heartbroken
I can only shed two tears in the
lonely night
我的心好憔悴 我的愛向東流
就算犧牲自己的時間陪伴也敵不過老天爺的不悅
過去的記憶只是彈指一揮間
日復一日看秋水,原諒我的無知
你愛誰?
你的心裡只剩下幾道傷痕
我皺起眉頭,最心碎
孤獨的夜裡我只能流兩滴淚
by 落葉之楓 2024/03/27
☆★~落葉之楓痞客邦部落格~★☆
全站熱搜
留言列表