close
【自創詩集小品】I send my love silently to the wind 我默默地將我的愛寄給風
I send my love silently to the wind
In this wind,
let your mood keep floating and swaying
When the wind stops,
it may be difficult for love to calm down
When I wake up from my dream,
maybe I will start to regret it
And unable to hug the one I love
and fall asleep again
我默默地將我的愛寄給風
在這風裡,讓你的心情不斷飄蕩、搖擺
風停了,愛情也許很難平靜
當我從夢中醒來,也許我會開始後悔
無法再擁抱我愛的人入睡
by 落葉之楓 2025/02/13
☆★~落葉之楓痞客邦部落格~★☆
全站熱搜