close
【自創詩集小品】intermittently 斷斷續續地
 
 
1070065594.jpg
 
 
 
Time always moves between day and night
 
 
 
The story is always changing
 
 
 
You have to slow down somewhere
along the way
 
 
 
Start experiencing and sharing
your joys and sorrows
 
 
 
Youthful life is drifting from memory,
always replaying past memories
 
 
 
Mature time flows away in the hourglass,
but innocence has gradually dissipated
in the desert
 
 
 
It may be impossible to forget that memory,
but I will think of it intermittently
 
 
 
 
 
 
時間總是在白天和黑夜之間移動
 
故事總是在變化
 
你必須在途中某個地方放慢速度
 
開始體驗並分享你的歡樂和悲傷
 
青春的生活在記憶中漂流,總是重演過往的記憶
 
成熟的時光在沙漏中流走,純真卻在沙漠中漸漸消散
 
或許那段記憶不可能忘記,但我會斷斷續續地想起它
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
by  落葉之楓  2023/10/16
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
☆★~落葉之楓痞客邦部落格~★☆
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 落葉之楓 的頭像
    落葉之楓

    ☆★風吹向落葉。隨風飄落的楓葉。學習的園地-落葉之楓部落格小天地★☆

    落葉之楓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()